„Gedicht für den unvollkommenen Menschen“

0
117
Agi Mishol © Tal Shachar

Die israelische Dichterin Agi Mishol und ihre Übersetzerin Anne Birkenhauer. Präsentation des neuen Bandes in der Edition Lyrik Kabinett bei Hanser

Montag, 18.11.2024, 19:00 Uhr

„Agi Mishol schafft ein seltenes Phänomen von moderner Weisheitsliteratur. Bei ihr läutert der Humor die Einsicht, dass die Existenz des Todes und des Vergehens das Leben mit seiner Freude und seinem Schmerz nicht überschattet; er ermöglicht den Blick auf das Leben mit einem Lächeln und mit Empathie.“ (Ariel Hirschfeld)

Mishol, 1946 geboren in Transsylvanien/ Rumänien, ist die Tochter von Holocaust-Überlebenden. Noch in diesem Jahr wanderte die Familie nach Israel aus. Seit den 1970er Jahren erschienen von Mishol ca. 20 Gedichtbände, die Bestseller wurden. Ihr Erfolg habe, so meint Hirschfeld, mit ihrer Grundeinstellung voll Empathie und Achtsamkeit für die existenziellen Schwächen des Lebens zu tun. Für ihre Gedichte, die in viele Sprachen übersetzt wurden, erhielt sie zahlreiche Auszeichnungen, 2019 u. a. den Zbigniew-Herbert-Literaturpreis.

Ihr Buch in der Edition Lyrik Kabinett bei Hanser ist ihr erster ganzer Band mit deutschen Übersetzungen und wurde bereits vielfach enthusiastische besprochen (DLF, FAZ, NZZ, SZ, WDR). Die Übertragungen stammen von Anne Birkenhauer, die seit 1989 hebräische Literatur übersetzt (u. a. Jehuda Amichai, Chaim Be’er, David Grossman, Yitzhak Laor, Dan Pagis) und für ihre Übersetzungen u.a. mit dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet wurde.

Anmeldung: per E-Mail: info@lyrik-kabinett.de oder (089) 346 299

Veranstalter:  Stiftung Lyrik Kabinett und Kulturzentrum der Israelitischen Kultusgemeinde München & Oberbayern

Veranstaltungsort: Lyrik Kabinett, Amalienstr. 83a / Rgb., 80799 München