- haGalil - https://www.hagalil.com -

Was gefällt uns in Essen?

Im Aprilheft des „Magazins für Senioren in Essen esSen. on top“ wurde ein Artikel von Dr. Dmitri Piterski über die Integration russischsprachiger darunter auch jüdischer Migranten in Essen veröffentlicht. Der Autor interviewte die neuen EssenerInnen aus Russland, die heute in Essener Stadtteilen Bergmannsfeld und Hörsterfeld wohnen…

Dr. Dmitri Piterski, Integrationsrat Essen, und Marina Ratchina, Integrationsbrücken e.V.

Man analysiert Auswanderungserwartungen an den Umzug nach Essen, man spricht über das System des öffentlichen Nahverkehrs in Essen, über das Einzelhandelsnetz, ein sehr gutes Gesundheitssystem, spannende historische und architektonische Sehenswürdigkeiten und Kultur und natürlich über Maßnahmen, die eine katastrophale Ausbreitung des Coronavirus vermeiden sollen. Mit ihrem Umzug sind die neuen EssenerInnen zufrieden und sie werden Ihren Freunden sogar empfehlen, nach Essen zu ziehen.

Um die Meinung der LeserInnen zu diesem Material zu erfahren, wurde der Beitrag auf Facebook mit einer russischen Fassung zusammen veröffentlicht. Internetnutzer durften dem Autor direkt oder per E-Mail schreiben. 

Bisher sind rund 30 Bewertungen von Deutschen und Personen mit Migrationshintergrund im Alter (55 – 85 Jahre) aus Essen, anderen deutschen Städten (Berlin, Leipzig, Aachen, Dortmund) sowie aus Europa (Russland, Bulgarien, Finnland) eingegangen. Die LeserInnen waren erfreut zu bemerken, dass die Essener Einwohner und die Einwohner anderer deutschen Städten sehr ähnliche Einschätzungen darüber abgeben, was sie stört, und man insgesamt den Eindruck bekommt, dass die Situation in verschiedenen Städten vergleichbar ist.

Fast alle LeserInnen bewerten die Veröffentlichung positiv, für sie ist wichtig, dass die älteren jüdischen Zuwanderer wirklich sehr dankbar für alles sind, was ihnen zur Verfügung steht.

In diesem Zusammenhang bewertet man die Entwicklung und Qualität des Nahverkehrs in Essen, viele Grün- und Sportanlagen und große öffentliche Parks und Seniorensport eher positiv. Manche Migranten davon auch die jüdischen Zugewanderer sind mit dem Umfang  der Kriminalität jedoch nicht zufrieden. Abends ist es ziemlich beängstigend, durch bestimmte Wohngebiete zu gehen.

Generell stellt das Kennenlernen einer neuen Heimatstadt einen wichtigen Aspekt der Integration für ältere Migranten dar. Den Kritikern unserer Stadt kann man definitiv sagen, dass man für eine qualitative Stadtexkursion mindestens ein paar Tage benötigt!  Die kulturellen Einrichtungen der Stadt wie Theater und Museen haben die meisten LeserInnen mit einer Migrationsgeschichte bisher nur selten aufgesucht. Es gibt hier wahrscheinlich eine Informationslücke, die man gewiss füllen sollte.

Um die weiteren Informationslücken zu füllen, sollte man in Seniorenzeitschriften mindestens noch eine Seite in anderen Sprachen wie Russisch, Türkisch und Arabisch haben, damit könnte man zusätzliche  Leser und Werbeträger gewinnen.

Vielleicht könnte man auch Aspekte zu sozialen Vernetzungen berücksichtigen. Auch ist die Frage spannend, welche Erfahrungen die Zugereisten im Kontakt mit „Einheimischen“ gemacht haben. Im Ruhrgebiet kümmern sich die Menschen um die Nachbarn. Deswegen wohnt man gern im Ruhrgebiet, die Mentalität der Menschen kommt den „Zugereisten“ entgegen.

Man sollte noch mehr auf konkrete Angebote für Senioren während der Corona-Pandemie eingehen. Sonst entsteht der Eindruck, dass ältere Menschen ein Ballast für die Gesellschaft sind und ohne Rücksicht behandelt werden.

Und zum Schluss kommt die Meinung eines ehemaligen Redakteurs eines Straßenmagazins in Leipzig: „Ich möchte feststellen, dass mein Interesse an Essen geweckt worden ist. Es wäre schön, wenn es in dem Magazin für Senioren auch künftig ähnliche Beiträge geben könnte; vielleicht als eine kleine Reihe zum Thema „In Essen lässt sich gut leben“ aus der Sicht von Senioren mit und ohne Migrationshintergrund.“

Bild oben: Essen-Bergmannsfeld im Sommer

За что мы любим Эссен?

д-р Дмитрий Питерский, Integrationsrat Essen, Марина Pатчина, Integrationsbrücken e.V.

В апрельском номере эссенского журнала для пожилых людей «esSen. on top» опубликована статья доктора Дмитрия Питерского, посвящённая интеграции русскоязычных, в том числе еврейских иммигрантов, в Эссене. Автор проинтервьюировал новых эссенцев из России, проживающих сегодня в таких городских районах как Bergmannsfeld и Hörsterfeld. Ниже представлена расширенная версия интервью.

Анализируется реализация ожиданий по переезду в Эссен в целом, а также оценка мигрантами системы общественного транспорта в Эссене, розничной торговой сети, системы здравоохранения, культурных, исторических и архитектурных достопримечательностей и конечно же принимаемых городской администрацией мер, направленных на предотвращение катастрофического распространения коронавируса. Переездом новые эссенцы в целом довольны, и даже могли бы порекомендовать своим друзьям переехать в наш город.

Чтобы узнать мнение читателей по этому материалу, пост был опубликован в Facebook на немецком и русском языках. Пользователи интернета могли писать автору напрямую в мессенджере или по электронной почте.

До настоящего времени получено около 30 отзывов от немцев и лиц с миграционным фоном в возрасте (55 – 85 лет) из Эссена, других немецких городов (Берлин, Лейпциг, Ахен, Дортмунд), а также из стран Европы (Россия, Болгария, Финляндия). Читатели отмечали, что жители Эссена и других немецких городов дают схожие положительные и отрицательные оценки качества жизни и в целом создается впечатление, что ситуация в разных городах сопоставима.

Почти все читатели положительно оценивают публикацию, важно также отметить, что пожилые еврейские иммигранты выражают искреннюю признательность принимающей стране.

При этом довольно позитивно оценивается развитие и качество общественного транспорта в Эссене, наличие зелёных насаждений, больших общественных парков, достаточного числа  спортивных сооружений и наличие возможностей для развития спорта для пожилых людей. В то же время некоторые приезжие, в т.ч. и еврейские иммигранты, встревожены неблагоприятной криминальной ситуацией. По вечерам довольно неуютно передвигаться по некоторым жилым районам.

Как правило, знакомство с новым городом является важным аспектом интеграции для пожилых мигрантов. Критикам нашего города можно определенно возразить, что для качественной экскурсии по Эссену нужно как минимум несколько дней! Культурные объекты города, такие как театры и музеи, относительно редко посещаются большинством читателей с миграционным фоном. Здесь, вероятно, есть информационный пробел, который, следовало бы заполнить. Например, в журналах городского / коммунального уровня полезно иметь хотя бы одну страницу на основных языках диаспоры, таких как русский, турецкий и арабский. Это привлечёт дополнительных читателей и рекламодателей.

Представляет интерес построение социальных сетей и практик, имеющих место во взаимоотношениях вновь прибывших и  местными жителей. В Руре принято проявлять заботу о соседях. Вот почему в Руре приятно жить как «местным», так и «мигрантам».

Следует также в большей степени  конкретизировать предложения для пожилых людей во время пандемии коронавируса. Иначе создается впечатление, что пожилые люди являются балластом для общества, которое относится к ним без должного уважения.

И в заключение приведём мнение бывшего редактора Газеты для бездомных в Лейпциге: «Хочу заметить, что мой интерес к Эссену возрос. Было бы неплохо, если бы в журнале для пожилых людей и впредь появлялись подобные публикации; возможно, как небольшая серия на тему «В Эссене можно жить хорошо», с точки зрения пожилых людей с миграционным фоном и без».

Фото: Эссен-Бергмансфельд летом